|
|
|
|
|
|
|
Автор: Administrator
|
|
08.11.2010 20:07 |
|
В колумбийском университете закончился симпозиум «Лев Толстой и переводы его произведений на английский язык». По данным источника, организатором мероприятия является Бахметьевский архив. Кстати, именно он является одним из крупнейших собраний
российских документов за рубежом. Кроме Бахметьевского архива в организации симпозиума принимал участие и Гарримановский институт, а также факультет славянских языков Колумбийского университета. Кстати, само мероприятие посвящается 100-летию смерти великого старца из Ясной Поляны. Так вот во время проведения симпозиума участники подвели итоги конкурсов перевода на английский язык рассказа «Алеша Горшок», написанного самим Львом Толстым. Лидером этого «чемпионата» стала ученица аспирантуры университета Бриттани Файфер. Напоминаем, что Л. Толстой написал рассказ «Алёша Горшок» почти сто лет тому назад. У победительницы конкурса, предоставившей лучший перевод рассказа о трагической судьбе крестьянского парня, даже нет русских корней. Но вот любовь к русскому языку и литературе у Бриттани была всегда. Переводом девушка занималась всего пару месяцев, а результаты просто ошеломительные. |
Добавить комментарий
|
|
|
|
|