Войти

Стоит прочитать

  • Стилистика английского языка

    Как и с любым другим языком, одну и ту же информацию можно преподнести по разному, используя различные приемы стилистики английского языка. При этом о

  • My future career path

    In times of high unemployment, many people work hard for exams to give themselves a better chance of getting a good job. And there are only few high -

  • Изучение английского благодаря методике карточек с

    Зная английский Вы реализуете себя в любой отрасли. Нужно иметь огромный запас слов, чтобы достичь успеха в обучении. Карточки с переводом слов - один

  • 4 совета, которые помогут подготовиться к отличной

    Статья о том как подготовиться к сдаче медународного теста TOEFL! 4 совета, которые помогут подготовиться к отличной сдаче теста TOEFL TOEFL - это са

  • My hero

    In the world we live there are a lot of people who deserve to be a hero. I think every person has his or her own hero. It’s not easy to become a hero,

  • Balaclava

    Balaclava /Fish Nest/ was а town before 1957, now it is one of the districts of Sevastopol 12 km far from the center of the city. It is about 3000 yea

  • Составление резюме

    В Америке резюме играе огромную роль. Существует бюро, специализирующиеся на составлении резюме. Хорошо составленное резюме должно давать полное предс

  • Обзор методик изучения английского

    Умение свободно общаться на английском языке, как и умение ездить на велосипеде или умение вышивать крестиком, приобретается. А приобрести его можно р

  • It's Saturday

    It's Saturday, 2 p.m. Paul's feeling restless and a bit nervous. It’s natural. After all today is his first blind date. Tonight he is meeting Greta.

  • Обороты there is, there are

    Обороты there is/there are применяются в большом числе случаев. Различие между ними – there is применяется в единственном числе, there are – во множес

next
prev

Говорим по-английски правильно: на что обращать внимание при произношении?
Автор: Ядрышникова Александра Михайловна   
17.12.2011 20:46

Говорим по-английски правильно: на что обращать внимание при произношении?Правильное произношение – это очень важная деталь в изучении любого иностранного языка, которая требует пристального внимания уже на ранней стадии обучения. Если изначально выработать неправильное произношение, то впоследствии эту ошибку исправить очень сложно. Для этого потребуются систематические занятия с правильной методикой и большая настойчивость.

В изучении английского языка нужно особое внимание уделить таким пунктам в произношении, как артикуляция звуков и интонация.

При постановке артикуляции стоит помнить, что ни один звук в английском языке не совпадает с русскими звуками, кроме, звука [m]. Поэтому нужно просто запомнить, какое расположение должны иметь речевые органы при произнесении английских звуков. Кроме того, для правильного произношения английских звуков необходимо знать английскую транскрипцию, которую можно найти в словарях. Не поленитесь посмотреть транскрипцию в словаре, если вам попалось неизвестное слово. Ни в коем случае нельзя использовать учебники, где транскрипция английских слов написана русскими буквами, ведь, как уже выше упоминалось, звуки в этих языках не совпадают.

Еще нужно помнить, что в британском и американском вариантах английского языка одинаковые символы транскрипции читаются по-разному. Также в разных вариантах английского (в британском, американском, канадском, австралийском, шотландском, ирландском и уэльском) одинаковые слова и фразы произносятся по-разному. Если с правильным произношением звуков у вас есть проблемы, то исправить их можно путем частых тренировочных диктантов, скороговорок и т. д.

Английские предложения от русских также очень заметно отличаются в плане интонации. Русская монотонная интонация просто недопустима, когда вы разговариваете на английском языке с его носителем. Потому что говоря с иностранцем монотонно, вы явно даете понять, что вам не интересен ни собеседник, ни тема разговора. Для английской же речи характерны яркие эмоциональные проявления в интонации.

Если вы разговариваете с русским акцентом, не стоит расстраиваться. Он не создает особых проблем при общении с англичанами (гораздо труднее говорить, если акцент китайский). Уменьшить русский акцент можно, зная небольшой секрет, который заключается в определенной позиции речевых органов. Необходимо растянуть губы в небольшой полуулыбке, поднять язык под углом приблизительно 45 градусов и его кончиком коснуться альвеол (бугорков, расположенных за верхними зубами).

Ударение в словах также имеет большое значение. Многие английские слова имеют по два ударения. Если этим фактом пренебречь, то сразу же можно выдать в себе иностранца. А если ударение поставить на другой слог, то есть риск, что вас вообще не поймут или поймут неправильно.

При произношении правильная интонация лучше всего выработается в общении с носителем языка. Так как мужчины и женщины общаются по-разному, то было бы идеально, если бы носитель языка был с вами одного пола и возраста. Если же общение с носителем языка для вас – непозволительная роскошь, то также эффективно можно работать с аудиоматериалами. Например, повторять за диктором, имитировать его интонацию, произношение. А чтобы проверить, как у вас получается, можно записать свой разговор на диктофон, а затем сравнить его с тем, как говорил диктор. Также для выработки правильного произношения стоит слушать радиостанции и смотреть фильмы на английском языке.

 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Ulti Clocks content

Английский опрос

Studying English is…
 

Словарь

Рекомендуем