Английский разговорник - Как открыть сберегательный счет в банке


Английский разговорник - Как открыть сберегательный счет в банке

Английский разговорник - Как открыть сберегательный счет в банке

Clerk: Good morning.What can I  do      -Доброе утро.Чем могу служить?
for you?

Victor Nemirov: Good morning.I wo- -Доброе утро. Я хотел бы открыть у
uld like to open a savings account. вас сберегательный счет. Об'ясните
Could you explain your policy to me? мне ,пожалуйста, на каких условиях
это делается.

Clerk: A small initial deposit is -Чтобы открыть сберегательный счет в
all it takes to open a savings ac- нашем банке,нужно внести лишь неболь-
count at our bank, but if you open шой первоначальный вклад. Но если вы
your account with five hundred dol- положите на счет не менее 500 долла-
lars or more and keep that much at ров, и эта сумма будет оставаться на
all times,there is no service char- счету постоянно, то вам не придется
ge.If you fall below the 500 dollar платить за (банковские) услуги. Если
limit, you will be charged five dol- же на вашем счету окажется меньше 500
lars a month. долларов, у вас будут удерживать по 5
долларов в месяц.

V.N.:I'm not sure I understand what -Я не совсем понял относительно 500-
you've said about the five-hundred- долларового минимума. Не могли бы вы
dollar limit.Could you explain that об'яснить это мне еще раз?
to me again?

Clerk: Of course. Our bank requires -Конечно. Наш банк требует, чтобы вы
you to maintain a minimum balance of вы сохраняли (на счету) минимальный
500 dollars or more. Should your mi- вклад - 500 долларов или более. Если
nimum balance fall below that amount ваш минимальный баланс окажется ниже
your account would be charged for 5 этой суммы,с вашего счета будут сни-
dollars a month. мать по 5 долларов в месяц.

V.N.: I see. That's clear enough.One -Понимаю. Это ясно. Но вот еще такой
more question. вопрос...

Clerk: Go ahead. -Я слушаю.

V.N.: How does the bank know what am- -Как же банк знает из какой суммы ис-
ount to use to figure out my balance? ходить при определении моего баланса?
Clerk: Okay. That's not difficult to -Понять это не трудно. Наш компьютер
understand.Our computor adds all the суммирует все соответствующие ежедне-
daily figures and then divides by the вные суммы цифры, а затем делит полу-
number of days in our statement peri- ченную сумму на число дней вашего ба-
od. That's called your averige daily нковского счета. Получается то, что
balance. называется средним ежедневным балан-
сом.

V.N.: May I ask you another question? -Можно мне задать еще один вопрос?

Clerk: I'll be happy to answer your -С удовольствием отвечу.
question.

V.N.: Could I get a banking card af- -Могу ли я после открытия счета по-
ter opening an account? лучить карточку для банковского ав-
томата?

Clerk: When you open an account, you -После того,как вы откроете счет, вы
will be in touch with your money - будете иметь доступ к своим деньгам,
thanks to our machine services. Our пользуясь нашими автоматами. Они
machines can handle the most regular справляются почти со всеми обычными
teller transactions.You can make de- операциями банковских служащих.Поль-
posits, cash withdrawals,and balance зуясь карточкой, вы можете вносить
inquiries with your card.The machine денежные вклады, снимать и узнавать,
is at work 24 hours a day, 7 days a каков ваш баланс. Автоматы работают
week. круглые сутки, 7 дней в неделю.

V.N.: Okay.I've made up my mind. I'd -Хорошо. Я уже принял решение. Я от-
like to open a savings account with крою сберегательный счет,внеся вклад
a deposit of one thousand dollars. в размере тысячи долларов.

Clerk: Could you please fill out this -Будьте добры, заполните эту анкету.
application.Besides you need to write Кроме того, вам нужно заполнить при-
a deposit ticket for 1000 dollars. If ходный ордер в связи с внесением ты-
you have any questions regarding the сячи долларов.Если у вас есть вопро-
application, I'll be glad to assist сы, относящиеся к заполнению анкеты,
you. я охотно вам помогу.

V.N.(fills out application and depo- (Клиент заполняет анкету и приходный
sit ticket). ордер о внесении вклада.)

Clerk: Everything is correct. Here is -Все правильно.Вот ваша сберегатель-
your passbook. The bank will pay you ная книжка. Банк будет вам платить
5 1/2% interest. 5 1/2 процента годовых.

V.N.: Thank you for your assistance. -Спасибо за помощь.

Добавил(а): Admin

Раздел: Английский разговорник

Предыдущая статьяПредыдущая • СледующаяСледующая статья














  © 2007 My-English.org - Изучение английского языка. Все права защищены.